Traduit de l’anglais (Irlande) par Isabelle D. Philippe. Lu dans le cadre du club de lecture de la médiathèque de Dinard thème : « en chantant ».

Pour une fois, je crois qu’il vaut mieux voir le film que lire le livre qui l’a inspiré.

Film d’Alan Parker.


Le film est très drôle, visiblement, j’admire le talent des cinéastes qui savent à partir d’un tel livre faire un excellent film. On sent bien cependant toute la vie qui jaillit des dialogues mais c’est très très pénible à lire. Pour vous faire une idée je vous recopie un passage, tout le roman est écrit sous cette forme là. J’ai fini par survoler plus que vraiment le lire.

Citation

Création du groupe

-Tous ces trucs à la noix sur l’amour, la campagne et les rendez-vous avec les meufs dans les supermarchés ou au McDonald, c’est fini, à la masse. C’est malhonnête, déclara Jimmy.C’est bourgeois…
-Merde !
-C’est des trucs ringards, Dieu merci !
-Qu’est ce qui marche alors ? lui demanda Outspan
-Je vais te le dire. Le sexe et la politique.
-Quoi ?
-Le vrai sexe. Pas le genre sentimental « Je te tiendrai la main jusqu’à la fin des temps » Baiser, foutre… tu vois ce que je veux dire ?
-Je crois.
-Mais on ne peut pas dire « foutre » dans une chanson objecta Derek…

24 Thoughts on “The commintments – Roddy DOYLE

  1. J’adore le film, vraiment. Et les deux autres de la trilogie de Barrytown, The van, The snapper. Mais je ne les ai pas lus. Par contre j’ai lu et aimé La femme qui se cognait dans les portes et Paddy Clarke ha ha ha.

    • J’ai bien dit dans ce billet que je n’arrivais pas à lire ce genre de livres, mais que le film me semblait vraiment bien. Je pense également que, ne pas le lire dans sa langue d’écriture, rajoute à la distance.

  2. Cela ne m’étonne pas d’Alan Parker !

  3. Alan Parker, bah oui ! Je regarderai le film alors, plutôt que le livre.

  4. il y a parfois des films qui transcendent les livres. J’en connais quelques uns

  5. Je ne connais pas ce film…

  6. Je rejoins eeguad, la trilogie est excellente (j’ai quand même une préférence pour The snapper. Cependant, le scénario de the commitments a été beaucoup repris depuis, pas certaine du coup, qu’il garde la fraîcheur du départ.
    Pour le livre, je ne sais plus ce que j’avais tenté de lire de l’auteur, mais je me souviens que j’avais eu l’impression de m’enfoncer dans une écriture très pesante …

  7. c’est rare mais ça arrive qu’un film soit excellent tout en étant issu d’un livre passable

    • je me suis mal exprimée , le livre n’est pas moyen, moi je ne sais pas lire ce genre de romans, il s’agit d’une succession de dialogues qui sont certainement des moments de vie mais je deviens myope et je ne vois pas la vie derrière ces propos répétitifs. Un cinéaste a tout de suite vu le parti qu’il pouvait en tirer . Surtout que l’image et la musique cela va bien ensemble. Et tous ceux et toutes celles qui ont vu les films ont visiblement beaucoup apprécié.

  8. J’ai vu et aimé le film ; les Anglais sont vraiment très bons dans ce registre-là. Par contre, je ne me lancerai pas dans la lecture.

  9. J’ai lu ni vu ce titre ! En voyant la BA, je ne suis pas sûre que ce film soit pour moi !

  10. J’avais adoré ce roman, très drôle ! A la suite, j’avais lu « The snapper » et « The van », biens aussi mais moins drôles. Pas vu le film « The commitments » mais « the van ».

  11. Je n’ai pas vu les films non plus, mais j’ai lu ce livre et n’en avais rien retiré. D’ailleurs, je ne sais absolument plus de quoi ça parle… Ton billet me rassure ;)

    • C’est une lecture d’un genre particulier. Je crois qu’il faut tout le temps imaginer les scènes. Moi je n’arrive pas à lire ce genre de livres.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Post Navigation