Édition l’âge d’homme ; Traduit du tchèque par Marcella Salivarova Bideau

 

J’ai trouvé cette lecture chez Patrice et j’avoue que je pensais y trouver plus de plaisir. C’est vraiment une fable et l’humour est très daté. On sent aussi que l’auteur a eu du mal à finir son histoire et le passage dans l’île avec des cannibales est un peu lourde. C’est donc une fable autour du football et de l’envie de grandeur d’un petit village de Dolni Bukvicky qui voit naître 11 garçons dans la famille du vieux Klapzuba . Ce père très malin fait de ses fils des champions de foot . Il va leur donner le sens de l’entrainement, et le plaisir du foot. Ils sont soudés entre eux comme des frères peuvent l’être. Ils vont devenir les meilleurs joueurs du monde , si célèbres que le roi d’Angleterre leur confiera son fils le prince de Galle pour en faire un champion. Leur ascension est très intéressante et se lit agréablement avec le sourire car rien n’est sérieux dans cette fable.

Mais un jour, les frères perdront leur envie de jouer car il rencontreront un petit garçon qui leur fait comprendre qu’ils sont devenus des professionnels.

Oui, vous êtes des professionnels, et c’est la raison pour laquelle nous ne pouvons pas jouer avec vous. Nous jouons pour l’honneur et vous jouez pour l’argent. Je ne veux avoir rien en commun avec vous.

Ils prennent conscience de tout l’argent qu’ils ont gagné et cela rend le football moins passionnant. On est loin du football contemporain. Avant de tout arrêter, il faudra une dernière et folle équipée vers l’Australie et les onze frères finiront dans un sursaut d’honneur par retrouver leur compétitivité.

La fin est vraiment moins intéressante, l’auteur envoie son équipe de foot sur une île de cannibales puis au milieu de l’océan .

Je pense que ce roman est plutôt un livre pour la jeunesse. Malgré l’humour, je suis restée en dehors de cette fable qui pourtant est très célèbre en Tchéquie.

 

 

 

Citation

Humour tchèque.

« C’est vous, monsieur Klapzuba ? »

Klapzuba rassembla en vitesse toutes ses réserves de vocabulaire anglais, prit son temps pour y faire son choix, hocha la tête et dit finalement :

« Yes »

 

L’apprentissage et la royauté.

 Leur Majesté d’Angleterre m’ont envoyé leur fils en apprentissage, et de ma vie je n’ai jamais vu un apprenti se faire servir. Il s’est engagé, faut qu’il porte lui-même son barda. Le meilleur des rois est celui qui a le moins de laquais autour de lui, si on oublie que pas de roi du tout, c’est encore mieux que le meilleur des rois.

Le sport et l’argent.

Il n’y a pas de quoi s’étonner, tout ce qui se répète à l’infini perd de son charme et se résume à la longue a un problème mécanique. On a vu le même phénomène avec les professionnels du Royaume-Uni. Seul un amateurisme total, celui qui exige de ses adeptes des sacrifices, apporte en récompense le plus beau cadeau que la culture physique puisse offrir : l’esprit sportif. Toutes les autres formes d’activités sportives mène à la mortification de l’esprit.

Scène avec un colonel anglais .

Le colonel ne faisait rien d’autre que de rester assis, tirer sur sa pipe et cracher alors Klapzuba faisait de même, rester assis, tirer sur sa pipe et cracher -et ainsi ils restèrent assis, tirèrent sur leurs pipes crachèrent à deux. Une heure plus tard, le colonel leva la main, montra un oiseau blanc qui passait par là et dit en anglais :
« Mouette »
Klapzuba approuva de la tête :
« Yes »
 Une heure plus tard Klapzuba aperçut un dauphin surgissant et disparaissant dans l’eau. Il observa un moment leva la main et dit posément :
 « The poisson » 
Là-dessus le colonel Ward hocha sérieusement la tête :
« Yes »
Et ils retournèrent à leurs occupations, rester assis, tirer sur leurs pipes et envoyer des crachats.

11 Thoughts on “Les onze de Klapzuba – Eduard BASS

  1. keisha on 2 mai 2022 at 08:11 said:

    Une lecture bien sympathique, non?

    • Oui mais le comique est daté. Il aurait fait beaucoup rire mon père qui se tordait de rire aux films de Tati, moi beaucoup moins, mes enfants pas du tout et mes petits enfants ne peuvent pas regarder plus de 15 minutes.

  2. Une histoire autour du football, je passe directement ma route .. ça m’ennuie d’avance, je suis incapable de regarder un match cinq minutes et c’est un sport tellement pourri par l’argent (comme tant d’autres).

  3. Je suis admiratif de ta curiosité d’aller chercher de l’inspiration sur d’autres blogs, en l’occurrence le nôtre, notamment sur des titres qui ne sont pas des plus connus. Merci pour ça ! Et bien sûr un peu déçu qu’il ne t’ait pas fait rire ou sourire autant que moi. Cette lecture m’avait fait beaucoup plu à l’époque, mais je peux comprendre tes réserves.

    • Les blogs m’ont beaucoup aidée à élargir mes choix de lecture. Je ne regrette pas cette lecture même si j’ai des réserves.

  4. Je suis comme toi, je tente pas mal de lectures piquées sur d’autres blogs, et une déception de temps à autre est possible, mais compensée par tellement de bonnes idées !
    Ceci dit, pour ce coup là, je passe ^-^

    • L’intérêt de ce roman c’est de nous faire découvrir un livre très célèbre en Tchéquie, l’humour y est très particulier et son regard sur le foot tellement décalé par rapport à aujourd’hui que cela peut être lu par quelqu’un qui n’aime pas le foot d’aujourd’hui.

  5. A priori pas trop pour moi… En plus, je suis très très loin du foot ! J’ai dû regarder 4 matchs en 30 ans !!!

Répondre à Géraldine Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Post Navigation