{"id":1818,"date":"2010-02-24T10:11:01","date_gmt":"2010-02-24T09:11:01","guid":{"rendered":"http:\/\/luocine.fr\/?p=1818"},"modified":"2014-11-12T14:10:40","modified_gmt":"2014-11-12T13:10:40","slug":"baguettes-chinoises-xinran","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/luocine.fr\/?p=1818","title":{"rendered":"Baguettes chinoises &#8211; XINRAN"},"content":{"rendered":"<div>\n<div><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"http:\/\/angledevue.typepad.com\/angles_de_vies\/images\/2008\/06\/22\/9782877309912.jpg\" alt=\"http:\/\/angledevue.typepad.com\/angles_de_vies\/images\/2008\/06\/22\/9782877309912.jpg \" width=\"149\" height=\"236\" \/><\/div>\n<div><em>Traduit du chinois par Prune Cornet<\/em><\/div>\n<div><\/div>\n<div><a href=\"http:\/\/luocine.fr\/wp-content\/uploads\/2014\/10\/3.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-724 alignleft\" src=\"http:\/\/luocine.fr\/wp-content\/uploads\/2014\/10\/3.jpg\" alt=\"3\" width=\"200\" height=\"58\" \/><\/a><br \/>\nC&rsquo;est amusant d&rsquo;\u00e9crire \u00e0 propos de ce livre un 8 mars, journ\u00e9e de la femme. Ce roman raconte la vie de trois jeunes filles de la campagne chinoise qui viennent travailler en ville. Je n&rsquo;imaginais pas, qu&rsquo;aujourd&rsquo;hui encore, il y ait un tel d\u00e9calage entre l&rsquo;homme et la femme chinoise \u00e0 la campagne. On appelle les filles, des baguettes pour montrer qu&rsquo;elles ne valent rien \u00e0 c\u00f4t\u00e9 des gar\u00e7ons, les poutres. Trois filles, six, cinq et trois ainsi pr\u00e9nomm\u00e9es par leur p\u00e8re qui ne les juge m\u00eame pas digne du mal qu&rsquo;il se serait donn\u00e9 \u00e0 leur chercher un autre nom que celui de l&rsquo;ordre dans lequel elles sont venues au monde, trois filles, donc, vont faire leur place \u00e0 Nankin apr\u00e8s avoir fui leur village. Toutes les trois vont r\u00e9ussir \u00e0 leur mani\u00e8re et finalement prouver \u00e0 leur p\u00e8re que les baguettes valent bien les poutres. Le sujet est int\u00e9ressant, le roman beaucoup moins . L&rsquo;\u00e9criture est tr\u00e8s simple , le r\u00e9cit plein de dialogues souvent inutiles et surtout tout le monde est si gentil avec ces trois filles&#160;: elles ne rencontrent que des gens qui leur veulent du bien. J&rsquo;esp\u00e8re que c&rsquo;est comme \u00e7a en Chine , j&rsquo;ai un peu de mal \u00e0 le croire. J&rsquo;aurais surtout aim\u00e9 qu&rsquo;elles prennent plaisir \u00e0 devenir des femmes libres mais finalement leur seul but c&rsquo;est de venir offrir de l&rsquo;argent \u00e0 leur p\u00e8re et une belle veste rouge \u00e0 leur m\u00e8re&#8230;.<\/p>\n<h3>Cette blague m&rsquo;a fait sourire<\/h3>\n<blockquote><p><em>C&rsquo;est l&rsquo;histoire d&rsquo;un \u00e9tudiant chinois qui apprend l&rsquo;anglais et qui, sans le faire expr\u00e8s bouscule un Anglais dans la rue. Aussit\u00f4t il s&rsquo;excuse poliment en anglais&#160;: \u00ab&#160;I&rsquo;m sorry.&#160;\u00bb Sur quoi l&rsquo;Anglais r\u00e9pond&#160;: \u00ab&#160;I&rsquo;m sorry too.&#160;\u00bb Le Chinois d\u00e9sireux de se montre aussi poli que son interlocuteur rench\u00e9rit alors&#160;:&#160;\u00bb I am sorry three.&#160;\u00bb L&rsquo;Anglais perplexe poursuit&#160;: What are you sorry for&#160;?&#160;\u00bb Le chinois d\u00e9cid\u00e9 \u00e0 ne pas perdre la face en paraissant moins courtois que cet \u00e9tranger, s&#8217;empresse \u00e0 son tour de r\u00e9pondre&#160;: &#160;\u00bb I am sorry five.&#160;\u00bb<\/em><\/p><\/blockquote>\n<h2>On en parle<\/h2>\n<p>Plus s\u00e9v\u00e8re que moi&#160;: <a href=\"http:\/\/les-lectures-de-mina.over-blog.com\/article-baguettes-chinoises-xinran-46365121-comments.html#anchorComment\">link<\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traduit du chinois par Prune Cornet C&rsquo;est amusant d&rsquo;\u00e9crire \u00e0 propos de ce livre un 8 mars, journ\u00e9e de la femme. Ce roman raconte la vie de trois jeunes filles de la campagne chinoise qui viennent travailler en ville. Je n&rsquo;imaginais pas, qu&rsquo;aujourd&rsquo;hui encore, il y ait un tel d\u00e9calage entre l&rsquo;homme et la femme <span class=\"ellipsis\">&hellip;<\/span> <span class=\"more-link-wrap\"><a href=\"https:\/\/luocine.fr\/?p=1818\" class=\"more-link\"><span>Read More &rarr;<\/span><\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"author":822092,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[44,39,49],"tags":[],"class_list":["post-1818","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-3-coquillages","category-chine","category-roman"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1818","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/822092"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1818"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1818\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1818"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1818"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1818"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}