{"id":16069,"date":"2023-04-20T06:09:54","date_gmt":"2023-04-20T04:09:54","guid":{"rendered":"https:\/\/luocine.fr\/?p=16069"},"modified":"2023-04-24T12:57:50","modified_gmt":"2023-04-24T10:57:50","slug":"eux-nous-bahaiyyih-nakhavani","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/luocine.fr\/?p=16069","title":{"rendered":"Eux &#038; Nous &#8211; Bahiyyih NAKHJAVANI"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/luocine.fr\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/3984B3AC-AA9B-480E-9CF2-C27EEAB27EBC-scaled.jpeg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-16078\" src=\"https:\/\/luocine.fr\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/3984B3AC-AA9B-480E-9CF2-C27EEAB27EBC-scaled.jpeg\" alt=\"\" width=\"2560\" height=\"1920\" srcset=\"https:\/\/luocine.fr\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/3984B3AC-AA9B-480E-9CF2-C27EEAB27EBC-scaled.jpeg 2560w, https:\/\/luocine.fr\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/3984B3AC-AA9B-480E-9CF2-C27EEAB27EBC-300x225.jpeg 300w, https:\/\/luocine.fr\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/3984B3AC-AA9B-480E-9CF2-C27EEAB27EBC-1024x768.jpeg 1024w, https:\/\/luocine.fr\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/3984B3AC-AA9B-480E-9CF2-C27EEAB27EBC-768x576.jpeg 768w, https:\/\/luocine.fr\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/3984B3AC-AA9B-480E-9CF2-C27EEAB27EBC-1536x1152.jpeg 1536w, https:\/\/luocine.fr\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/3984B3AC-AA9B-480E-9CF2-C27EEAB27EBC-2048x1536.jpeg 2048w\" sizes=\"auto, (max-width: 2560px) 100vw, 2560px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>\u00c9dition Acte Sud Traduit de l&rsquo;anglais par Christine Leboeuf\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Lu dans le cadre du club de lecture de<a href=\"https:\/\/mediatheques.cote-emeraude.fr\/l-ourse\">\u00a0la m\u00e9diath\u00e8que de Dinard\u00a0<\/a><\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/luocine.fr\/wp-content\/uploads\/2014\/10\/3.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-724 alignleft\" src=\"https:\/\/luocine.fr\/wp-content\/uploads\/2014\/10\/3.jpg\" alt=\"\" width=\"200\" height=\"58\" \/><\/a>J&rsquo;aimerais discuter avec la traductrice pour comprendre toute la difficult\u00e9 de sa traduction, elle arrive \u00e0 nous faire saisir toutes les difficult\u00e9s du passage du persan au fran\u00e7ais en sachant que le roman est \u00e9crit en anglais. Ce roman met en sc\u00e8ne la diaspora iranienne de la premi\u00e8re g\u00e9n\u00e9ration d&rsquo;exil\u00e9s&#160;: celle qui vivait bien sous le r\u00e9gime du shah et qui est partie au moment o\u00f9 la r\u00e9volution leur a fait peur (la prise d&rsquo;otages \u00e0 l&rsquo;ambassade des \u00c9tats-Unis) . Le personnage central est Bibijan une femme de presque 80 ans, veuve d&rsquo;un g\u00e9n\u00e9ral corrompu, mais dont l&rsquo;apparente richesse cachait des magouilles qui provoqueront la ruine de sa famille. Elle est d\u00e9vast\u00e9e par la disparition de son fils Ali lors de la guerre Iran Irak.<br \/>\nElle arrive chez sa fille \u00e0 Los Angeles et se sent malheureuse m\u00eame si cette fille semble vivre dans l&rsquo;opulence. Elle n&rsquo;est pas bien non plus chez son autre fille, la r\u00e9volt\u00e9e artiste qui vit dans un petit appartement parisien dans le marais.<\/p>\n<p>Tous les rapports entre les diff\u00e9rents personnages sont sous-tendus par l&rsquo;argent, en Iran comme \u00e0 Los Angeles la pauvre Bibijan est victime d&rsquo;escrocs qui en veulent \u00e0 ses revenus et son gendre celui qui lui \u00ab&#160;offrira&#160;\u00bb la carte ventre pour r\u00e9sider aux USA est une vraie crapule, car il utilisera l&rsquo;argent qu&rsquo;elle s&rsquo;\u00e9tait toujours refus\u00e9e \u00e0 obtenir de la part du r\u00e9gime des Mollahs.<\/p>\n<p>Ce roman est compliqu\u00e9 \u00e0 lire car l&rsquo;\u00e9crivaine change de narrateur suivant les portraits qu&rsquo;elle nous d\u00e9crit et ce n&rsquo;est pas du tout \u00e9vident de comprendre qui s&rsquo;adresse \u00e0 nous. C&rsquo;est dommage car cela rend la lecture difficile alors qu&rsquo;il y a de purs moments de bonheur. J&rsquo;ai beaucoup ri au chapitre \u00ab&#160;mariage&#160;\u00bb je vous laisse deviner comment s&rsquo;est termin\u00e9 celui qui a voulu imiter blanche neige et le sort de la jeune mari\u00e9e dans son cercueils de verre attendant le baiser de son prince charmant&#160;!<\/p>\n<p>Peu \u00e0 peu, j&rsquo;affine ma perception de l&rsquo;exil. Ce roman apporte sa pierre \u00e0 un sort qui touche tant de gens&#160;: l&rsquo;exil. On d\u00e9couvre que l&rsquo;argent n&rsquo;est pas un facteur de r\u00e9ussite, il semble que seul un travail dans le pays d&rsquo;accueil permet aux femmes de sortir de leur nostalgie&#160;; cela je le croirai volontiers.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h1>Citations<\/h1>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>La fa\u00e7on de raconter.<\/h3>\n<blockquote>\n<div>\u00a0<em>Non que les s\u0153urs fussent si proches, elles non plus l&rsquo;une si acharn\u00e9e \u00e0 s&rsquo;am\u00e9ricaniser qu&rsquo;elle s&rsquo;\u00e9tait pass\u00e9 la cervelle \u00e0 l&rsquo;eau oxyg\u00e9n\u00e9e et l&rsquo;autre devenue fran\u00e7aise ou lesbienne, ou je ne sais quoi. Fameuse r\u00e9union de Nouvel An que ce sera l\u00e0&#160;: p\u00e8re mort, fr\u00e8re disparu, et deux cingl\u00e9es de s\u0153urs qui ne se parlent quasiment plus.<\/em><\/div>\n<\/blockquote>\n<h3>J&rsquo;aime bien la cr\u00e9ation du nom \u00ab&#160;T\u00e9h\u00e9rangeles&#160;\u00bb.<\/h3>\n<div>\n<blockquote>\n<div>\u00a0<em>Les festivit\u00e9s du Nouvel An \u00e9tait importante \u00e0 L.A.&#160;: toutes sortes d&rsquo;\u00e9v\u00e8nements avaient lieu au mois de mars \u00e0 T\u00e9h\u00e9rangeles, toutes sortes de concerts et de f\u00eates c\u00e9l\u00e9brant le pass\u00e9 pr\u00e9islamique de la Perse, l&rsquo;\u00e9quinoxe de printemps.<\/em><\/div>\n<\/blockquote>\n<h3>Un exil trop long .<\/h3>\n<\/div>\n<div>\n<div>\n<blockquote>\n<div>\u00a0<em>Mais bient\u00f4t nous avons commenc\u00e9 \u00e0 nous impatienter. Combien de temps cela allait-il durer\u00a0&#160;? Nous nous irritions des restrictions \u00e0 l&rsquo;immigration dans nos soi-disant pays d&rsquo;accueil, de l&rsquo;humiliation d&rsquo;\u00eatre interrog\u00e9s aux fronti\u00e8res lors de nos arriv\u00e9es et d\u00e9parts comme si nous \u00e9tions corrompus et v\u00e9naux nous aussi. Nous fulminions contre l&rsquo;ignorance des \u00e9trangers incapables de nous distinguer des Arabes et des Afghans, comme si nous \u00e9tions \u00e0 la source potentielle de chaque acte de terrorisme.<\/em><\/div>\n<\/blockquote>\n<h3>Les arbres parisiens.<\/h3>\n<div>\n<blockquote>\n<div> <em>Les arbres en donnaient la preuve songeait-elle en parcourant des yeux la place des Vosges. La libert\u00e9 de la presse n&rsquo;existait pas ici pour les arbres. Ils \u00e9taient \u00e9lagu\u00e9s f\u00e9rocement chaque ann\u00e9e, en d\u00e9pit de leur silence. Leur ombre \u00e9tait r\u00e9duite \u00e0 un cercle \u00e9troit sur le gravier des all\u00e9es. Leurs troncs \u00e9taient entrav\u00e9s par des piques en m\u00e9tal. Aucun n&rsquo;\u00e9tait autoris\u00e9 \u00e0 devenir plus haut, plus large, plus grand, plus ample, ou plus \u00e9pais de tronc que les autres, et tous \u00e9taient taill\u00e9s en forme de cube ou de rectangles dans toutes les rues. Avoir trop de branches ou trop peu, s&rsquo;\u00e9tendre trop loin ou pas du tout m&rsquo;\u00e9tait un arbre en danger imminent. Bibijan se sentait \u00e9trangement oppress\u00e9e en France, a cause des arbres. Elle se sentait enferm\u00e9 dans l&rsquo;appartement de sa fille, mais la sortie au parc \u00e9tait, elle aussi, une contrainte. Elle esp\u00e9rait ne pas mourir en France.<\/em><\/div>\n<\/blockquote>\n<h3>La d\u00e9ch\u00e9ance .<\/h3>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<div>\n<blockquote>\n<div>\u00a0<em>Elle d\u00e9testait faire la lessive. Ce qu&rsquo;il y avait de pire avec cette R\u00e9volution, c&rsquo;\u00e9tait que \u00e7a l&rsquo;avait forc\u00e9e \u00e0 faire sa lessive elle-m\u00eame. Lily avait c\u00e9l\u00e9br\u00e9 les fondements de l&rsquo;ancien r\u00e9gime avec toute la ferveur d&rsquo;une jeune marxiste, mais d\u00e8s l&rsquo;instant o\u00f9 elle avait balanc\u00e9 l&rsquo;argent de son p\u00e8re \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du comptoir \u00e0 huitres rue Saint-Antoine et abandonn\u00e9 son luxueux appartement des Champs-\u00c9lys\u00e9es, elle n&rsquo;avait jamais pu s&rsquo;offrir ni machine \u00e0 laver ni s\u00e8che linge.<\/em><\/div>\n<\/blockquote>\n<h3>Les belles filles, occidentales ou persanes.<\/h3>\n<div>\n<blockquote>\n<div><em>\u00a0Les occidentales sont celles qui se tiennent au courant de tout nos rendez-vous, dentiste, occultiste, examen cardiologique. Alors s&rsquo;il arrivait quelque chose, elles seraient exactement quoi faire. Elles voleraient \u00e0 notre secours. Elles nous tra\u00eeneraient \u00e0 l&rsquo;h\u00f4pital. Laisseraient les m\u00e9decins nous fourrer des tubes partout. Vous savez ce que sont les h\u00f4pitaux dans ces pays occidentaux. Ces \u00ab&#160;farangi&#160;\u00bb de nous laisserai pas mourir.<\/em><\/div>\n<div><em>\u00a0Mais nous chers compatriotes, nos bien aim\u00e9s belles-filles persanes pleureraient, se mettraient dans tous leurs \u00e9tats, feraient na\u00eetre une palabre grandiose, mais, que Dieu les b\u00e9nisse, elles nous laisseraient partir.<\/em><\/div>\n<\/blockquote>\n<h3>Un portrait qui a plus de sens pour les Iraniens&#160;?<\/h3>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<div>\n<div>\n<div>\n<blockquote>\n<div><em>Lorsqu&rsquo;il avait \u00e9pous\u00e9 Goli, sa r\u00e9v\u00e9rence envers son beau-p\u00e8re le rendait concave, le g\u00e9n\u00e9ral ayant manifest\u00e9 tout \u00e0 fait clairement qui tenait les cordons de la bourse dans la famille. Il \u00e9tait alors l&rsquo;un de ces jeunes Persans maigrichons, la t\u00eate inclin\u00e9e d&rsquo;un c\u00f4t\u00e9 et les mains jointes sur le sexe qui restait muet les yeux modestement tourn\u00e9s vers le sol quand on lui adresser la parole, et ne murmurait compliments et politesses insipides que si on l&rsquo;invitait \u00e0 parler.<\/em><\/div>\n<\/blockquote>\n<h3>La vieille dame iranienne, d\u00e9go\u00fbt\u00e9e parce que son gendre trop gros porte un bermuda.<\/h3>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<div>\n<div>\n<div>\n<div>\n<blockquote>\n<div>\u00a0<em>Une loi qui vous fait cacher votre visage, et une autre qui vous le fait montrer, pensa-t-elle vaguement. Et, toujours c&rsquo;\u00e9taient des hommes qui d\u00e9cidaient, des hommes qui p\u00e9roraient sans fin \u00e0 propos de ce que les femmes devaient porter ou ne devaient pas faire Bibi aurait aim\u00e9 que les femmes imposent une loi for\u00e7ant les hommes \u00e0 porter des pantalons longs en pr\u00e9sence de leur belle-m\u00e8re.<\/em><\/div>\n<\/blockquote>\n<\/div>\n<h3>La folie de l&rsquo;argent d\u00e9pens\u00e9 lors des mariages .<\/h3>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<div>\n<div>\n<div>\n<div>\n<blockquote>\n<div>\u00a0<em>Et nous m&rsquo;ont montr\u00e9 aux autres que nous avons largement de quoi faire cela, que nous l\u00e9sions pas, que nous ne sommes pas regardants. En fait, tel est le v\u00e9ritable enjeu de nos mariages&#160;: montrer notre richesse au monde.<\/em><\/div>\n<div><em>Mais ils peuvent aussi repr\u00e9senter un r\u00e9el gaspillage, en toute honn\u00eatet\u00e9. \u00c0 croire que nous n&rsquo;avons rien de mieux \u00e0 faire de notre argent que le jeter \u00e0 des gens qui s&rsquo;appr\u00eatent \u00e0 commettre l&rsquo;erreur de leur vie. Nous avons assist\u00e9 \u00e0 des mariages ou des milles et des cents avaient \u00e9t\u00e9 dispens\u00e9s pour la robe de mari\u00e9e et pour celle des demoiselles d&rsquo;honneur, des cents et des milles pour le traiteur et les boissons de plus d&rsquo;un million pour la salle et la r\u00e9ception le service de s\u00e9curit\u00e9 l&rsquo;assurance. Parce que, bien entendu on ne sait jamais ce qui pourrait mal tourner dans un mariage.<\/em><\/div>\n<\/blockquote>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<blockquote>\n<div><\/div>\n<\/blockquote>\n<\/div>\n<blockquote><p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p><\/blockquote>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00c9dition Acte Sud Traduit de l&rsquo;anglais par Christine Leboeuf\u00a0 Lu dans le cadre du club de lecture de\u00a0la m\u00e9diath\u00e8que de Dinard\u00a0 &nbsp; J&rsquo;aimerais discuter avec la traductrice pour comprendre toute la difficult\u00e9 de sa traduction, elle arrive \u00e0 nous faire saisir toutes les difficult\u00e9s du passage du persan au fran\u00e7ais en sachant que le roman <span class=\"ellipsis\">&hellip;<\/span> <span class=\"more-link-wrap\"><a href=\"https:\/\/luocine.fr\/?p=16069\" class=\"more-link\"><span>Read More &rarr;<\/span><\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"author":822092,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[44,277,167,95,331,18,286,49],"tags":[],"class_list":["post-16069","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-3-coquillages","category-club-de-lecture-dinard","category-condition-de-la-femme","category-exil","category-famille","category-litterature-britannique","category-iran","category-roman"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16069","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/822092"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=16069"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16069\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16742,"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16069\/revisions\/16742"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=16069"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=16069"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/luocine.fr\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=16069"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}